印度实现吸引外资目标争议大
躬擐甲胄网
2025-04-05 11:26:51
偏重於特定一邊的動作,也就是只重複伸展或是收縮的動作,那不叫做運動而叫勞動。
「如月車站」源自二○○四年日本「2channel」論壇的一篇貼文:一個網名為葉純的女子,在深夜搭上電車,最後抵達陌生的「如月車站」。在這之中,也有不少好心人提供各種離開地下街的方法:有人要他報警,有人要他在監視器前揮手叫保全來,也有人指示他前進的方向。
每次碰壁,他就會貼出照片回報。將近兩點時,他貼出一張標示著中山地下街的照片,前方一片漆黑。作者:楊海彥、謝宜安、阮宗憲、台北地方異聞工作室 31鳥頭人 夜晚,它會在宛如迷宮的台北地下街遊蕩,尋找下一具身體…… 有多少人知道,台北車站地下街矗立著這樣一座雕像?它有著模特兒假人似的、全白的少女身體,頭上卻戴著巨大、滑稽又詭異的黃色鳥頭在這幅畫的背景處,我一邊聽著由林肯所引導的討論,同時還在夏庫爾耳邊說著悄悄話。這位希臘哲學家的思考和論理的能力提醒我,要慢下腳步、花時間好好處理問題的重要性。
文:派崔克.貝大衛(Patrick Bet-David)、格雷格.丁金(Greg Dinkin) 用英雄的視覺圖像來提醒自己想要成為什麼樣的人 你要讓事情更進一步推展到下一個階段,並且把標準拉得更高,你要渴望讓自己成為一個英雄式人物。這幅畫裡的人們就是我個人的導師團,我每天都會向他們尋求幫助。加上必須交代李仙德跟蝶妹,等於要交代的事情不少,所以必須分出先後順序與重心。
當然,泛藍或反本土主義者,對於《斯卡羅》對中國「去中心化」的作法多感到厭惡,並譴責其政治目的,認為本劇是民進黨政府刻意要對台灣人民進行台灣認同的洗腦工具。《斯卡羅》劇照|Photo Credit: 中央社(公視提供) 失衡的劇情比重 平均分配不能說絕對是錯,因為涉及諸多人物的歷史劇(例如《三國演義》),本就會採取分段敘事的方式,讓不同重要情節的人物,在章節中成為主角,弄成單元劇的模式。之所以會被人批評敘事支離破碎,是因為導演在場景變化與串連上沒發揮好。結果曹瑞原的作法,看起來是以「劇中人物的生命歷程與意義」當作主線,藉此收攏其他要點,但因為敘事與剪輯的高度失敗,使得所有重點全部失焦,讓《斯卡羅》成為失敗之作。
曹瑞原也的確照這個結構在走。而蝶妹的出場就顯得打破節奏,而且不知所云。
《斯卡羅》改編自陳耀昌的歷史小說《傀儡花》,以過去歷史課本不提的「羅妹號事件」為本,輔以多元族群、語言、文化衝突的主題,讓本劇自開播以來就不斷被討論。上週播出第12集完結篇,劇集一旦結束,便是可對本劇蓋棺論定的時候。但導演的作法是不分輕重,把敘事平均分配到所有角色上《斯卡羅》大致可以依主題分成幾個重點: 族群衝突 19世紀台灣的狀況 劇中人物的生命歷程與意義 羅妹號事件 其他(可自行填入) 一般影劇的處理方式,會抓準其中一個重點當作主線,然後用那條主線來貫穿其他要素。
但《斯卡羅》並沒有走分段敘事,而是除了蝶妹之外,不分重點地讓每個角色走他的情節。《斯卡羅》是改編作品,原著寫得好壞不怎麼影響戲劇的呈現。以前兩集來說,漢人聚落的開場,水仔等人帶出蝶妹的父親與弟弟,然後同時放入斯卡羅、李仙得等每一條故事線,首集就讓所有重要人物出場,被許多人批評過於複雜。把全劇看完後,不得不說,反面意見中,對於戲劇本身的批判大致說得不錯。
12集的篇幅照理來說不用分段敘事,卻讓每一勢力跟角色急忙出場,還沒鋪陳完心境,鏡頭就轉到另一個勢力上。每一集都會交代起碼三個不同勢力的狀況,但主要就只有一個,其他只出現幾個畫面或幾分鐘,因為不同勢力會依照當集的主要角色產生行動,但焦點僅有當下的主要角色。
然後當事件進入高潮時(清政府軍隊介入、美軍出征、美國與斯卡羅的談判),再把幾條故事線收攏。《權力的遊戲》的人物角色遠比斯卡羅多,但觀眾不但不會混淆,也在每一個章節段落中,充分體會到角色的情境。
所以觀眾很容易在開場就把水仔或必麒麟當成主角,蝶妹反而看起來只是配角。當然,泛藍或反本土主義者,對於《斯卡羅》對中國「去中心化」的作法多感到厭惡,並譴責其政治目的,認為本劇是民進黨政府刻意要對台灣人民進行台灣認同的洗腦工具。美劇《權力的遊戲》便這樣做。公視的旗艦劇《斯卡羅》自播映之後,即激起台灣社會廣大的討論。這個歷史事件本身就是個好題材。光看露臉時間,兩人就是男女主角,故事焦點不是跟著李仙得的行動,就是跟著蝶妹的行動。
這招用在40集或100集的連續劇,觀眾會看不出問題,但用在僅12集的迷你影集就成了問題。
例如每隔兩集專門談瑯橋三個漢人聚落的勾心鬥角,另兩集談李仙德跟蝶妹的動態,再兩集談斯卡羅的部分,其他人物則是點綴式的交代動態。不分輕重的敘事分配 《斯卡羅》的主要設定是透過美國駐廈門領事李仙德,跟台灣客原混血的虛構角色蝶妹,藉由台美兩個人物的身分背景與立場,來反思羅妹號事件對台灣的影響與意義。
但導演的作法是不分輕重,把敘事平均分配到所有角色上。合理的做法是除了李仙德外,全都簡單帶過(蝶妹家人只需要當個引子)。
正面評論多認為,劇中歷史、美術、語言、對多元族群的尊重,雖仍有瑕疵,但用心良苦,且本劇帶起台灣人對土地歷史的關注,更功不可沒。不然就是把蝶妹跟李仙德當主角,單純用這兩人的視角來看羅妹號事件,其他人的處境與衝突都都降到最低,如此劇情也可以聚焦。如此觀眾會更接受每一個角色的處境與感受,然後看他們最後走向何方。這樣不但可以交代複雜的故事,劇情張力也不會亂。
曹瑞原也的確照這個結構在走。敘事上依照章節,讓不同人物走完一小段故事。
而蝶妹的出場就顯得打破節奏,而且不知所云。正常的做法是在改編時設計衝突點,讓兩人穿梭在不同情境中,然後帶出上面五個重點各自的意義。
一方面是在兩次政黨輪替後,外來政權國民政府的黨國意識逐漸削弱,讓人們開始重視台灣土地發生的歷史與文化。簡單來說,導演要不就是把每一個人都當成主角,平均分配時間跟劇情重心,然後讓「19世紀台灣的狀況」成為主線,用一個大的歷史命題,例如「台灣地位未定論」、「台灣人首次的國際衝突」、「台灣人的悲情」、「亞細亞的孤兒」等,來貫穿所有人物(然後清政府跟李仙德會直接變成大反派),那敘事上就說得通。
因為這會讓原本用蝶妹貫穿故事的設計,變得毫無作用。《斯卡羅》改編自陳耀昌的歷史小說《傀儡花》,以過去歷史課本不提的「羅妹號事件」為本,輔以多元族群、語言、文化衝突的主題,讓本劇自開播以來就不斷被討論。所以觀眾可以看到,12集當中,李仙德跟蝶妹是無役不與,故事的陳述完全以兩人的觀點在進行。加上必須交代李仙德跟蝶妹,等於要交代的事情不少,所以必須分出先後順序與重心。
這是因為導演沒分配好,當然也是因為結構上,羅妹號遇難必定就會涉及美國、斯卡羅、清政府、漢人聚落等部分。導演曹瑞原既然已經改編,按理應當可以表現得不錯,不過卻拍成爛劇一部。
就本劇來說,可以把結構分成幾大區塊。之所以會被人批評敘事支離破碎,是因為導演在場景變化與串連上沒發揮好。
《斯卡羅》劇照|Photo Credit: 中央社(公視提供) 失衡的劇情比重 平均分配不能說絕對是錯,因為涉及諸多人物的歷史劇(例如《三國演義》),本就會採取分段敘事的方式,讓不同重要情節的人物,在章節中成為主角,弄成單元劇的模式。反面評價則是,本劇的敘事結構支離破碎,缺點一堆,連故事都說不好,與原著差異甚大,步調沉悶且難看⋯⋯大多是針對戲劇本身來談。